首页> 中文期刊>现代英语 >翻译特性视域下汉语文化词语英译探析

翻译特性视域下汉语文化词语英译探析

     

摘要

翻译,是指在准确通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的活动。在语言转化的过程中,要如实地转达原文的意思和风格,使语言不通的人能够相互沟通、理解,即通过语言转换,达到意思传达。翻译是形式与内容、方式与目标的统一。翻译的五个基本特性:社会性,文化性,符号转换性,创造性,历史性,它们是相互依存,相互关联,相互制约的。译者在进行翻译活动时要掌握翻译的这五个基本特性,才能创作出更有效的翻译作品。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号