封面
声明
英文摘要
中文摘要
目录
Chapter 1 Introduction
1.1 Background of the Study
1.2 Objectives of the Study
1.3 Significance of the Study
1.4 Layout of the Thesis
Chapter 2 Literature Review
2.1 Newmark’s Text Typology Theory and Communicative Translation Strategy
2.2 Previous Studies on Publicity Translation
Chapter 3 Case Study
3.1 Analysis of Text Functions of City Publicity Materials
3.2 Communicative Translation Strategies Applied in City Publicity Translation
3.2.1 Literal Translation
3.2.2 Liberal Translation
3.2.3 Addition
3.2.4 Deletion
3.2.5 Conversion
3.3 Summary
Chapter 4 Conclusion
4.1 Main Findings of the Study
4.2 Limitations of the Present Study
4.3 Suggestions for the Further Study
参考文献
致谢
在读期间公开发表论文及科研情况
Appendix 1:Original Text (原文) 南昌市市情简介
Appendix 2 Translation (译文) A Brief Introduction to Nanchang City