退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
贺耀萱;
中南大学;
美感磨蚀; 思维模式; 《家》; 英译本;
机译:《窦娥冤》英译本中曲词的翻译策略描写研究——以第三折选段为例
机译:喻家楼编着的《汉语成语英译词典》荣获皖版优秀图书一等奖
机译:寒山《重岩我卜居》三种英译本的翻译策略描写研究
机译:重庆 - 蜡北行,汉语,图家语言,苗族以南南部的一些欢乐当地方言及其面积特征为例,苗族语言的汉语方言为例
机译:Exploring Syntactic Similarity Between China’s Trademark Law and American Legal English Through Translation =探讨中国与美国之间的法律语言相似度:以中国商标法英译为例
机译:英译汉与汉译英视觉翻译过程中大脑激活的光学映射
机译:从功能对等的角度看中国古典文学作品的翻译-以兰花亭诗序的四种英译本为例
机译:关于电火花加工过程中钢铁腐蚀产物的磨蚀性能
机译:人发护理例如永久性挥发的方法包括使用磨蚀性和非磨蚀性表面擦拭头发,并在磨蚀过程中提供与头发接触的表面,其中一个表面通过磨蚀作用在头发上
机译:收集容器英译汉魅力录音笔ä nd
机译:中国符号结构元素,形成汉语符号结构元素的搭配系统,以及汉语符号输入方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。