声明
致谢
摘要
1.任务描述
1.1 研究背景
1.2 研究意义
1.3 论文结构
2.任务过程
2.1 译前准备
2.1.1 翻译任务初探
2.1.2 了解博物馆文献文本的语言特点
2.1.3 整合相关背景知识与专业术语
2.2 翻译过程
2.3 译后工作
3.理论基础:德国功能主义学派目的论
3.1 德国功能主义学派翻译理论概述
3.2 目的论的核心理念和三大法则
3.3 翻译目的论对于博物馆文献英译汉的指导意义
4.案例分析
4.1 从目的论视角对博物馆文献进行文本分析
4.2 目的论在博物馆文本英译汉中的应用
4.2.1 词汇层面
4.2.2 句法层面
5.总结
参考文献
附件