首页> 外文OA文献 >Ruptures of Poetic Language - Applying Kristevan theory to Jean Rhys's 'Voyage in the Dark'
【2h】

Ruptures of Poetic Language - Applying Kristevan theory to Jean Rhys's 'Voyage in the Dark'

机译:诗歌语言的破裂 - 将克里斯特万理论应用于让·里斯的“黑暗中的航行”

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

This essay will be concerned with the fiction of Jean Rhys, focusing, in particular, on her novel Voyage in the Dark, first published in 1934. Rhys's work has in the past sometimes beendisregarded as sentimental and purely autobiographical; as pathetic, “sordid” stories about women-in-love. The purpose of this essay will be to examine, and dismiss, some of theseclaims of sentimentality, and instead highlight Rhys's technical skill and talent as an author. Inorder to do so, I will use the theory of Julia Kristeva; in particular her theories about theacquisition of language, i.e. her feminist elaboration of Jacques Lacan's mirror theory. Withthe help of Kristeva, I will argue that Rhys creates a realm of feminine subjectivity for herheroines, which is, at least to some extent, free from patriarchal oppression. This is manifested in Voyage in the Dark in the way that Rhys endows the protagonist, Anna, with aprivate, written (i.e., not outspoken), extradiegetic narrative: a subtext in which Anna is allowed to express herself outside the patriarchal register.
机译:本文将关注让·瑞斯的小说,尤其着重于她于1934年出版的小说《黑暗中的航行》。在过去,瑞斯的作品有时被忽略为感性的和纯粹的自传。就像是关于爱中女性的可悲的“卑鄙”故事。本文的目的是研究和驳斥其中一些关于情感的主张,而是强调Rhys作为作家的技术能力和才华。为此,我将使用Julia Kristeva的理论。特别是她关于语言习得的理论,即她对雅克·拉康的镜像理论的女权主义阐述。在克里斯蒂娃的帮助下,我将论证赖斯为女性英雄创造了一个女性主观的境界,至少在某种程度上没有父系的压迫。这在《黑暗的航程》中得到了体现,赖斯赋予主角安娜以私下,书面(即不直言)的寓言外语叙事的方式:这是一个隐喻,允许安娜在父权制之外表达自己。

著录项

  • 作者

    Lindberg Annica;

  • 作者单位
  • 年度 2012
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号