首页> 外文OA文献 >La parole comme acte
【2h】

La parole comme acte

机译:言语作为

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

La qualification d'un événement comme action ne semble a priori pas concerner le domaine de la parole : l'action, comme telle, semble être quelque chose qui intervient dans le monde en ce sens qu'elle doit avoir des conséquences ou encore des effets mesurables. Si je prends le train pour Grenoble, mon action entraîne un certain nombre d'effets qui lui sont liés et qu'on peut appréhender dans l'état du monde. Or le langage ne semble rien changer, du moins pas en tant que langage : certes, les vibrations sonores qui le portent peuvent modifier l'atmosphère ; de la même façon, les marques écrites qui en sont le vecteur peuvent modifier l'état du papier sur lequel elles sont inscrites ; mais les effets considérés ne sont alors pas ceux du langage en tant que tel, mais plutôt ceux de ses médiateurs physiques. Le langage se caractérise plutôt par sa capacité cognitive à dire des choses, c'est-à-dire par le fait qu'il a un « contenu », lequel semble relativement indifférent aux supports matériels qui le véhiculent. A ce titre, il ne semble pas que le langage puisse avoir des conséquences ou puissent engendrer des « effets » au sens commun du terme. Bien au contraire, l'analyse du langage en fait un ensemble de signes qui n'ont d'autre fonction que de renvoyer à autre chose – le sens, la signification ou ce qu'on appelle désormais une « proposition ». Cette dernière n'est pas seulement indifférente à la structure matérielle du langage, elle est également indifférente à la structure proprement linguistique, puisqu'elle peut être exprimée par des énoncés de forme différente : « le chat est sur le tapis » comme « The cat is on the mat » expriment tous les deux la proposition que le chat est sur le tapis, ou cette signification. On atteint là un fort degré d'évanescence de la réalité liguistique par rapport à la réalité matérielle où des changements peuvent s'opérer. Or ce caractère évanescent du langage n'est généralement pas supposé s'arrêter à ce niveau. En effet, pour reprendre la belle formule de F. Récanati1, la fonction du langage en tant qu'il est porteur de signification est généralement de rendre compte, « dans une sorte de transparence », d'un certain état du monde. Le langage est censé dire le monde, c'est-à-dire le rapporter comme une sorte de milieu translucide : dire le monde, cela semble supposer de s'effacer devant lui, de ne surtout pas s'inscrire en lui. On est donc bien loin de l'idée que le langage puisse jamais agir. La révolution opérée par Austin dans les années 19502 consista précisément à critiquer radicalement cette conception « représentationnaliste » du langage, qui y voyait une sorte de médium absolument neutre, porteur naturel de la connaissance, pour montrer qu'en réalité le langage ne disait quelque chose – et notamment à propos du monde – qu'à parvenir à réaliser de manière adéquate une certaine action. Contre la réduction du langage à la sémantique, Austin entendait réintroduire son rôle foncièrement pragmatique, afin de critiquer ce qu'il appelait « l'illusion descriptive », qui n'est qu'un autre nom du péché scolastique qu'affectionnent les philosophes quand ils oublient trop vite les conditions ordinaires de leurs discours théoriques. Austin entendait ainsi montrer que tout discours comportait de manière essentielle une dimension pragmatique, qui permet de requalifier tout énoncé (réussi) comme un acte de parole (ou de discours) accomplissant quelque chose : dire c'est faire. Ainsi, par exemple, dire que je promets, c'est généralement promettre ; de la même façon, dire qu'il fait beau dehors, c'est faire une affirmation. Stratégiquement, c'est l'analyse de la promesse qui sert de pivot à la critique Austinienne, car elle permet de montrer trois choses : 1) l'impossibilité de la réduction sémantique ; 2) l'impossibilité de la réduction mentaliste ; 3) le rôle déterminant de la reconnaissance dans la réussite de l'énonciation et, par conséquent, la détermination sociale différentielle de sa réussite. 1) Une promesse ne se réduit pas, comme le veut l'analyse classique, au fait de dire que l'on promet. Si tel était le cas, d'une part, rien ne distinguerait la promesse de la simple déclaration d'intention ; d'autre part, jamais je n'échouerais à promettre dès lors que j'emploierais le bon vocabulaire. 2) Si la promesse consistait en une sorte d'engagement mental, elle n'engagerait à rien, car je pourrais toujours me dédire. 3) Si l'énonciation de la promesse était autonome, je ne m'engagerais vis-à-vis de personne, ni me m'engagerais à rien – par conséquent je ne promettrais pas. Austin en conclut que l'énonciation de la promesse, dans la pratique quotidienne du langage, est nécessairement un acte – un acte fait en parlant mais ne se réduisant pas à la parole – ,quelque chose qui excède donc ce qui est dit et ce qui est pensé, advenant de par la reconnaissance socialement déterminée qu'on lui octroie, et qui se manifeste dans les conséquences normatives (c'est-à-dire les droits et les obligations) qui s'ensuivent de sa réalisation. Il observe donc bien un changement dans l'état du monde suite à l'énonciation réussie de la promesse (après l'énonciation de la promesse, j'ai une promesse à tenir, que je n'avais pas avant et on peut me juger en fonction de cette contrainte normative nouvelle) – ce qui lui permet de qualifier cet énonciation, d'acte – au sens propre (il y a bien modification de l'état du monde) – de parole. Austin en profite pour généraliser cette caractéristique à tous les énoncés et renverse complétement l'appréhension philosophique commune du langage en montrant que même les énoncés descriptifs forment des actes de parole. Nous allons étudier ce mouvement de renversement (à la fois théorique et historique : Austin a contribué de manière décisive à renverser le positivisme logique) de perspective sur le langage en trois temps. Nous commencerons par étudier ce qui permet à Austin de qualifier la parole comme acte, avant de voir quelles sont les conditions sociales et contextuelles qui définissent la parole comme acte, afin de proposer finalement une esquisse d'une conception non-mythologique de l'efficacité pragmatique du langage, qui en fera la dérivation du pouvoir social des locuteurs.
机译:将事件限定为动作似乎并不是语言领域的先天条件:就其本身而言,动作似乎必定会产生后果甚至影响,因此似乎是世界上发生的事情可测量的。如果我乘火车去格勒诺布尔,我的行动会带来与之相关的一定数量的影响,并且在世界上可以理解。然而,语言似乎并没有改变任何东西,至少不会改变一种语言:当然,携带它的声音振动会改变气氛;同样,作为其向量的书写标记可以更改书写标记的状态。但是所考虑的影响不是这种语言的影响,而是其物理媒介的影响。相反,语言的特征在于其表达事物的认知能力,也就是说,它具有“内容”这一事实,这似乎与传达它的物质支持相对无关。因此,在该术语的常识中,语言似乎不会产生后果或产生“效应”。相反,对语言的分析使它成为一组符号,除了引用其他东西外,别无其他功能-含义,含义或现在称为“命题”的东西。后者不仅对语言的物质结构无动于衷,而且对严格的语言结构也无动于衷,因为它可以用不同形式的表述来表达:“猫在地毯上”,例如“猫”既表示猫在垫子上的命题,也就是这个意思。与可以发生变化的物质现实相比,我们在很大程度上达到了语言现实的消失。但是,通常不应认为语言的这种van逝特征在此级别上停止。实际上,要使用F.Récanati1的优美公式,就某种意义而言,语言的功能通常要“以一种透明性”来解释。语言应该说世界,也就是将其报告为一种半透明的媒介:说世界似乎应该在它之前消逝,尤其是没有被铭刻在其中。因此,我们离语言永远行不通的想法相去甚远。奥斯汀(Austin)在1950年代2年代所进行的革命,恰恰在于从根本上批评了这种“代表主义”的语言概念,该概念将其视为一种绝对中立的媒介,自然的知识载体,以表明实际上语言并没有说什么-尤其是关于世界-仅成功采取适当行动。为了避免将语言简化为语义学,奥斯丁打算重新介绍其从根本上务实的角色,以批评他所谓的“描述性幻觉”,这只是哲学家爱上的学业罪恶的另一个名字。他们很快忘记了理论论述的一般条件。因此,奥斯丁打算表明,所有言语都有一个实质性的语用维度,这允许将任何陈述(成功的)重新分类为言语行为(或言语)完成某件事:是要做的。因此,例如,说我答应通常是答应;以同样的方式,说外面的天气很好是一个肯定。从战略上讲,对诺言的分析是奥斯汀批评的关键,因为它使我们能够展示出三件事:1)语义简化的不可能; 2)不可能减少心智主义者; 3)承认在言语成功中的决定性作用,以及因此而决定其成功的社会差异。 1)正如经典分析所希望的那样,诺言并没有减少为说诺言的事实。如果是这样的话,一方面,没有什么可以将诺言与简单的意图声明区分开来;另一方面,当我使用正确的词汇时,我将永不承诺。 2)如果诺言包含某种精神上的诺言,那它什么也不会犯,因为我总是可以撤回。 3)如果承诺的措辞是自主的,我将不会承诺任何人,也不会承诺任何事情-因此,我不会承诺。奥斯汀得出结论,在日常的语言实践中,诺言的表达必定是一种行为-一种通过说话而并非还原为言语的行为-因此,这超出了所说的内容和范围被认为是由于给予它的社会确定的认可,并体现在其实现产生的规范性后果(即权利和义务)中。因此,他成功观察到诺言之后观察到世界状况的变化(诺言发出后,我有一个诺言要遵守,这是我以前没有过的,你可以判断我根据这个新的规范性约束)-允许其将这种表述限定为一种行为-在适当的意义上(世界状况的确发生了变化)-言语。奥斯汀借此机会将这一特征概括为所有话语,并通过证明甚至是描述性话语也构成了言语行为,从而完全颠覆了语言的普遍哲学理解。我们将从三个阶段的语言角度研究这种逆向运动(理论上和历史上:奥斯丁对推翻逻辑实证主义做出了决定性的贡献)。我们将首先研究使奥斯丁将言语视为一种行为的条件,然后再看看将言语定义为一种行为的社会和环境条件,以便最终提出非神话般的效率概念。语言的实用性,这将使其成为说话者社会力量的源泉。

著录项

  • 作者

    Ambroise Bruno;

  • 作者单位
  • 年度 2007
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fr
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号