首页> 外文期刊>Review of Polarography >最近思うこと(ぼやき)
【24h】

最近思うこと(ぼやき)

机译:我最近的想法(模糊)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

私が原子力の研究に携わって九年目になる。 この間に、大きな事故だけでも、高速増殖炉もんじゅでの冷却剤のナトリウム漏れに伴う火災、動燃の処理場での火災爆発事故、JCOでの臨界事故がおこった。 かつては宇宙科学と並び最先端の科学技術ともてはやされていた原子力に対する信頼性は地に落ちてしまった。 それでなくとも廃棄物及び使用済燃料の処理·処分問題や核融合による発電の実現性などを考えると原子力分野の先行きが明るいとはいえないご時世である。 正確な情報も伝えられてはいるが、反対派も推進派も観念論が前に出過ぎて冷静さを欠き、過剰に危険性を訴えたり、根拠のない安全性を宣伝したりするので、近隣住民が疑心暗鬼になっている。 外国では、いや日本でも昔であれば問題にもならないような些細なこと(例えば、地震による研究用原子炉の運転停止など)が新聞やテレビで報道され、近隣住民を不安にさせている。 その度に所轄官庁は新しい法律や制度を作るので、末端の作業員は規則に雁字搦めになって臨機応変な対応ができず、仕事はマニュアル化されてしまう。そして、マニュアルが金科玉条のように取り扱われると問題の本質を深く考えることがなくなるため、余計に些細なミスを犯しやすくなる…といった具合に悪循環が続いている。 また、規制が強くなり過ぎると、事故を恐れるあまり基礎的な実験さえもおろそかになってしまう。 現在の日本では50基以上の商業用原子炉が稼働し、使用済燃料や廃棄物が益々蓄積されつつあることを考えれば、燃料の再処理及び廃棄物の処分に関する研究やそれらの基礎となる化学的な実験はこれまで以上に必要であると考えられるのだが…。 また、施設や設備の老朽化も問題になってきており、点検や修理は十分に行わなければならない。新たな加速器や原発を作るよりは、そういった仕事の方に本腰を向ける時期に来ているのではないだろうか。 また、大学においても、20年程前は最難関の学科のひとつであった原子力工学科はいまや最も人気のない学科となり、多くの大学で名称が変更され、講座数も減少しつつある。 もっとも名称を変えるだけで問題が解決するわけではないので、中身も変えていかなければならないであろう。来たる国立大学の独立法人化や原研とサイクル機構の合併がどのような影響を及ぼすかはわからないが、様々な問題を先送りにしている現状が変わることが望まれる。私も微力ながら努力してゆきたいと考えている。
机译:自从我从事核研究以来已经有九年了。在此期间,甚至发生了重大事故,例如由快速增殖反应堆Monju的冷却剂的钠泄漏引起的火灾,动态燃料处理厂的火灾爆炸事故以及JCO的严重事故。曾经被誉为尖端科学技术和太空科学的核电可靠性已落到实处。即便如此,考虑到废物和乏燃料的处理和处置问题以及核聚变发电的可行性,核领域的前景并不光明。尽管提供了准确的信息,但反对者和支持者都对他们的想法过于热情,缺乏冷静,过分夸大危险并促进毫无根据的安全,因此邻居们是可疑的。在国外,甚至在日本,报纸和电视上也报道了过去不会发生的小事(例如,由于地震导致研究堆关闭),这引起了附近居民的焦虑。由于主管当局每次都会制定新的法律和制度,因此最后的工人无法灵活地应对规则,并将工作编成手册。而且,当手册像金币一样对待时,不必深入思考问题的实质,因此,即使是很小的错误也变得更容易……依此类推,恶性循环仍在继续。另外,如果法规变得太严格,由于担心发生事故,即使是基础实验也将被忽略。鉴于当今日本有50多个商业反应堆在运行,并且乏燃料和废物越来越多地积累,这将成为研究燃料后处理和废物处理的基础及其基础。我认为化学实验比以往任何时候都更需要...另外,设施和设备的老化已经成为问题,必须进行充分的检查和维修。也许是时候专注于这种工作了,而不是建造新的加速器或核电站。同样,在大学中,核工程系是大约20年前最困难的部门之一,现在却是最受欢迎的系,许多大学都改了名字,课程数量正在减少。但是,更改名称不能解决问题,因此内容也必须更改。我们不知道即将成立的国立大学以及JAERI与Cycle Organization的合并将产生什么样的影响,但希望推迟各种问题的现状会改变。我也想付出一点努力。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号