首页> 外文期刊>InfoCom Review >他人間の通信への関与者の法的責任-米国の通信品位法をめぐる解釈論を手がかりとして
【24h】

他人間の通信への関与者の法的責任-米国の通信品位法をめぐる解釈論を手がかりとして

机译:联系人与其他人之间的沟通的法律责任 - 作为美国沟通质量法解释理论的线索

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

通信管理主体がネットワーク上を流通する個々の情報(流通情報)の内容に関する法的責任(情報内容責任)を原則として負わないこと(通信管理主体原則免責)は、当該主体に対して取扱い対象の情報にみだりに接触しないことを求める憲法上の「通信の秘密」の保護をめぐる客観法的要請(秘密保護要請)と表裏一体の関係にあると考えられる。すなわち、通信管理主体がその通信役務の提供において秘密保護要請に拘束される限り、通信管理主体原則免責も憲法上の要請として位置づけられる。通信の秘密不可侵の憲法規範を欠く米国法の下では、通信品位法により通信管理主体その他の関与者等に対する包括的な免責を措置する必要があったが、我が国の立法措置となるプロバイダ責任制限法は、基本的に、秘密保護要請及びその裏返しとなる通信管理主体原則免責の趣旨を具体化するものとして位置づけられよう。通信管理主体による流通情報の加工、編集等の行為については、基本権の行使として行われる場合と秘密保護要請に基づく義務·責務の履行として行われる場合とに大別される。憲法上、前者の場合で新たな情報の発信に等しいと認められるときを除き、当該行為に伴う情報内容責任は問われないと解される。しかし、情報内容責任とは別に、例えば「自らのネットワーク上では違法な情報を流通させない」等の固有のメッセージの表出に対する責任や、前述の義務·責務の履行のあり方に関する責任が問われる余地がある。なお、立法論上、流通情報に関する権利侵害を確信する理由が認められない場合等の送信防止措置に対する作為責任の可能性を示唆するプロバイダ責任制限法において、通信設備の適切な管理等、憲法上の義務·責務を適切に履行するものと認められる当該措置に対しては行為責任を問われない旨が明示されるべきであろう。
机译:通信管理受试者不承担在网络上分配的个人信息(分发信息)内容的法律责任(信息内容责任)据认为客观的法律请求(秘密保护请求) )过度保护宪法的宪法,不与信息联系信息。也就是说,只要在提供通信服务时通过秘密保护请求受到秘密保护请求的克制,通信管理主题原则也被定位为宪法请求。根据美国法律,缺乏宪法沟通准则,有必要为沟通管理科目和其他参与采取全面的免责声明等。限制方法基本上定位为一个具体的保护请求和通信管理主题原则的目的转过来。通过通信管理主题的分发信息的处理和编辑等行为大致分类为作为行使基本权利的情况以及基于秘密保护请求的履行义务和责任的情况。宪法地,在前一种情况下,除非被认为等于新信息的传输,否则据了解,没有询问与该行为相关联的信息内容。但是,与信息内容责任分开,例如,责任发布唯一信息,例如“不传送非法信息”,以满足上述义务和责任的责任。在立法方面,有一个提供者责任限制方法,例如提供者责任限制方法,表明对传输预防措施的责任恢复责任,例如信心违反分配信息的充满信心等。应清楚地表明,认为持续履行上述义务和责任的行动没有行动责任。

著录项

  • 来源
    《InfoCom Review》 |2017年第69期|共25页
  • 作者

    海野敦史;

  • 作者单位

    国土交通省道路局路政課道路利用調整室;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 通信理论;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号