...
首页> 外文期刊>Forbes >United We Fall
【24h】

United We Fall

机译:团结我们跌倒

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

When united airlines an-nounced late last month it would likely post losses in the last two quarters of the year—its first losses in 25 quarters—blame was set squarely on the shoulders of the company's 10,500 pilots. Their unofficial boycott of overtime this summer led to an estimated 10,000 flight cancela-tions, sent customers to other airlines and helped drive UAL stock down from $79 in January to $48 near the end of August.
机译:当联合航空公司于上月末宣布时,很可能会在今年的最后两个季度公布亏损(这是25个季度以来的首次亏损),这完全归咎于该公司10,500名飞行员的肩上。他们今年夏天对加班的非正式抵制导致大约10,000趟航班取消,将客户带到其他航空公司,并帮助将UAL的库存从1月份的79美元降至8月底的48美元。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2000年第12期|p.52-53|共2页
  • 作者

    JONATHAN FAHEY;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界经济问题;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号