首页> 美国卫生研究院文献>Hawaii Journal of Health Social Welfare >Telling Consumers Gardeners and Farmers about the Possible Risk of Rat Lungworm in the Local Food Supply in Hawai‘i
【2h】

Telling Consumers Gardeners and Farmers about the Possible Risk of Rat Lungworm in the Local Food Supply in Hawai‘i

机译:告诉消费者园丁和农民有关夏威夷当地食物供应中老鼠龙虫的可能风险

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

The rat lungworm, Angiostrongylus cantonensis, uses various species of rats as its definitive hosts and a wide range of slug and snail species as its intermediate hosts., When ingested by humans, this nematode is a major cause of eosinophilic meningitis. However, the risk of consuming the rat lungworm, is extremely low, especially when compared with other food-borne disease agents such as E. coli and Salmonella, or illegal pesticide residues. That said, ingesting a potentially harmful microscopic worm is an unpleasant thought, especially when consumers have seen the potential impact on television, which in serious cases can lead to coma and death, or to long-term neurological malfunction.On July 8, 2009, the Discovery Channel (a US television channel) ran a 15 minute story on rat lungworm, calling it “one of the most feared parasites on the planet.”, The program covered the story of American tourists who had accidently eaten the parasite in a salad while on vacation in Jamaica in early 2000. While the victims eventually recovered, the story was seen by a large number of viewers. In late 2008 in Hawai‘i, two unrelated individuals had eaten insufficiently washed local produce and had developed the serious eosinophilic meningitis that results from ingesting harmful quantities of the parasite. Finally, a November 2011 story in Australia covered the death of an infant who had apparently consumed the rat lungworm parasites while in the family garden. The parents of the child were angry with public officials because they did not do more to notify the public of the potential risk in Sydney neighborhoods.Alerting the public to the presence of a very rare non-communicable yet potentially serious disease is a double-edge sword, especially if it causes them to worry about potential risk associated with their fresh produce. Statistically speaking, consumers in Hawai‘i are much more likely, for example, to get hit by a car while walking across a street than to be infected by the rat lungworm. At the same time, there is a significant push to eat more fresh green vegetables, start school gardens, and bring the vegetables grown into the classroom and/or cafeteria, and for residents and visitors to buy more locally-grown produce. Reducing the use of pesticides that might kill rats and slugs and snails, seems also to be a priority for many. Large media campaigns to inform all consumers (residents and visitors) about a relatively small risk in the local food supply could have a significant economic impact on local produce growers. Health officials continue to struggle with this delicate situation, though the families of those who have been harmed by rat lungworm generally believe that all consumers should be informed of the potential risk as they have seen at first hand the devastating impact of the parasite on a family member.While public policy should be left to policy makers and implementers, general advice for consumers and food growers can be shared via a range of media. Regarding consumers, first, all vegetables should be inspected for signs of snail or slug damage and discarded if there is any damage. If the plant is intact, for leafy vegetables, such as lettuce, Swiss chard, and celery, all leaves should be pulled apart and all surfaces inspected. This is important because slugs and snails, especially very small juvenile ones, can be found living deep among the leaves and stalks of the plant. Simply rinsing off the outer leaves of produce and then chopping the entire plant, for example for a fresh salad, might just lead to dicing up a live slug or snail, which may (or may not) be infected with rat lungworm. Once the plant has been disassembled and thoroughly inspected, all surfaces should be rinsed and rubbed with drinkable, running, cool water. This is the most effective way to reduce risk, but it is not an absolute guarantee. If a water sanitizing or produce “cleaning” product is used, it may or may not reduce the risk of a slug, snail, or the nematodes themselves being on the food that has been prepared and is about to be served.As rat lungworms originate in the lungs of rats and undergo part of their development in snails and slugs before being re-ingested by rats in order to complete their development, the best way to control or eliminate the risk of infection is to control it at the source by killing the rats and controlling the snails and slugs in the production and processing areas. Unlike pesticides used against other crop and garden pests, which can be spread over an entire field or plant, pesticides for killing rats and slugs and snails are more targeted and come in bait forms. They are therefore generally less effective, and the baits can be highly susceptible to disintegrating in heavy rain. Thus, a methodical program to keep a farm or garden free of rats and slugs and snails needs to be in place.
机译:大鼠肺虫广州圆线虫(Angiostrongylus cantonensis)使用各种大鼠作为其定性宿主,并使用各种各样的和蜗牛作为其中间宿主。 人体摄入时,该线虫是嗜酸性脑膜炎的主要原因。 然而,食用大鼠肺虫的风险极低,特别是与其他食源性疾病病原体相比,例如大肠杆菌和沙门氏菌,或非法农药残留。也就是说,摄入可能有害的微观蠕虫是一种令人不愉快的想法,尤其是当消费者看到对电视的潜在影响时,在严重的情况下可能会导致昏迷,死亡或长期的神经系统功能失常。2009年7月8日,美国电视频道的探索频道(Discovery Channel)在老鼠肺虫上播了15分钟的故事,称其为“地球上最令人恐惧的寄生虫之一。” 该节目报道了2000年初在牙买加度假时偶然在沙拉中吃掉了寄生虫的美国游客的故事。受害者最终康复后,许多观众看到了这个故事。 2008年下半年,在夏威夷州,两个无关的人没有食用足够的水洗本地产品,并由于摄入了有害数量的寄生虫而发展成严重的嗜酸性脑膜炎。 最后,2011年11月在澳大利亚的一篇报道涉及 一个孩子的父母对公职人员很生气,因为他们没有做更多的事情来通知公众潜在的危险在悉尼社区中,让公众意识到一种非常罕见的非传染性但潜在的严重疾病是一把双刃剑,特别是如果它使他们担心与新鲜农产品相关的潜在风险。从统计学上讲,例如在夏威夷,消费者在穿过街道时被汽车撞倒的可能性要比受到鼠肺虫的感染要大。同时,大力推动人们多吃新鲜的绿色蔬菜,开办学校花园,并将种植的蔬菜带到教室和/或自助餐厅,并让居民和游客购买更多当地生产的农产品。减少使用可能杀死老鼠,和蜗牛的杀虫剂似乎也是许多人的优先事项。大型媒体运动会通知所有消费者(居民和游客)当地食品供应的风险相对较小,这可能会对当地农产品种植者产生重大的经济影响。卫生官员继续为这种微妙的状况而苦苦挣扎,尽管遭受鼠肺虫危害的那些人的家庭普遍认为,应立即告知所有消费者潜在的风险,因为他们亲眼目睹了寄生虫对家庭的破坏性影响。尽管应将公共政策留给政策制定者和实施者,但可以通过多种媒体分享有关消费者和粮食种植者的一般性建议。对于消费者而言,首先,应检查所有蔬菜是否有蜗牛或子弹损坏的迹象,如有损坏,则应丢弃。如果植物是完整的,则对于多叶蔬菜(例如生菜,瑞士甜菜和芹菜),应将所有叶子拉开并检查所有表面。这很重要,因为可以发现和蜗牛,尤其是非常小的幼虫,生活在植物的叶和茎之间。简单地冲洗掉产品的外层叶子,然后切碎整个植物(例如,准备新鲜的沙拉),可能会导致切成活块状或蜗牛状,这可能(或可能不会)感染鼠肺虫。拆卸并彻底检查设备后,应冲洗所有表面并用可饮用的自来水冲刷。这是降低风险的最有效方法,但这不是绝对的保证。如果使用水消毒或生产“清洁”产品,则可能会或可能不会减少a,蜗牛或线虫本身在已准备好将要食用的食物上的风险。在大鼠的肺中并在蜗牛和中经历部分发育,然后再被大鼠重新摄取以完成其发育, 控制或消除感染风险的最佳方法是控制通过杀死老鼠并控制生产和加工区域的蜗牛和来从源头上控制它。与可以在整个田地或植物上散布的用于其他农作物和花园害虫的杀虫剂不同,杀鼠,和蜗牛的杀虫剂更具针对性,并且以诱饵形式出现。因此,它们通常效果较差,并且诱饵在大雨中极易分解。从而,需要制定有条不紊的计划,以确保农场或花园中没有老鼠,sl和蜗牛。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号