首页> 中文期刊> 《时代人物》 >博物馆文物英语解说文本的跨文化重生

博物馆文物英语解说文本的跨文化重生

             

摘要

本研究以陕西省历史博物馆、大英博物馆以及美国纽约大都会博物馆的文物解说词为研究文本,结合尤金?A?奈达的功能对等理论探讨中国文物解说词在英译过程中的文化流失现象以及在目标语文化背景下的适应调整,并分析对比中英博物馆文物解说词的异同之处,同时对中国博物馆文物解说词的译介改进方式进行讨论。本研究可为我国博物馆文物英文解说词用词选择、文物归类翻译以及文本逻辑结构安排等方面提供参考。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号