退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
蒙倩静;
广西师范大学外国语学院;
功能对等; 汉英动物词; 联想意义; 翻译策略;
机译:“关于“未翻译”:重新思考跨文化语境中的翻译和食物:对马卡门·非洲·维达尔·克拉拉蒙特和帕梅拉·法伯的《翻译和食物:中庸作家的案例》的回应
机译:功能对等视角下的商务英语翻译策略
机译:解码19世纪汉英词典中的政治用语翻译–罗布歇德及其汉英词典
机译:生态翻译性视角下无形文化遗产汉英翻译研究
机译:语篇级功能对等翻译。
机译:Lexis在药品包装说明书的汉英翻译中:基于语料库的错误分析及其翻译策略
机译:同声传译中的积极语言迁移:跨文化语境中的中国领导人汉英同声传译案例研究
机译:跨语言信息检索中嵌入式机器翻译的汉英动词词库构建
机译:基于汉英机器翻译中“ X-hata”和“ X-lul hata”之间关系的“ Hata”动词翻译设备和方法
机译:功能对等网络表示和可扩展功能对等网络管理
机译:改进的汉英翻译工具
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。