首页> 中文期刊> 《海外英语》 >中诗英译中的文化意象补偿“格式塔质”分析

中诗英译中的文化意象补偿“格式塔质”分析

         

摘要

诗歌中往往包含了诸多文化意象,这些文化意象服务于全诗的"格式塔质",译者要对这些文化意象准确翻译和适当补偿,才能将原诗的文化意象传递给译语读者,才能使原诗的"格式塔质"得以如实再现。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号