退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
陈荟竹;
西南交通大学希望学院外语系;
四川 南充 637900;
字幕翻译; 目的论; 功夫熊猫2; 翻译策略;
机译:关于您好,亿万富翁先生的字幕翻译的分析。目的论视角
机译:西方动画电影中的中国元素——以《功夫熊猫》三部曲为例
机译:翻译功夫熊猫与功夫有关的元素:配音和字幕中的文化表现形式
机译:斯科普斯理论视角下网易开放教育资源E-C字幕翻译研究 - 以哈佛公开课程为例
机译:通过美国动画电影观看“发展中国家” ---对“功夫熊猫”,“里约”和“马达加斯加”的分析。
机译:功夫熊猫简化隐私保护
机译:基于跨文化视角的字幕翻译简要分析 - 以功夫熊猫为例
机译:生活传统或熊猫笼:京都城市保护分析.11案例研究:35家山子社区
机译:自攻动作,功夫收集和功夫安装程序
机译:(54)标题:用于加速模拟到数字转换的方法和系统(57)摘要:公开了用于加速与模拟到数字信号转换相关的处理的技术。在各种实施例中,为与模数转换器一起使用的采样保持和跟踪保持电路提供了加速处理。在各种实施例中采用缩写的采样状态,缩写的复位状态或两者。通过加速处理以避免需要等待信号稳定在预定公差内,可能会引起不同类型的错误。此类误差是在校准期间确定的,并存储以供将来检索和误差补偿。公开了用于在线和离线校准的技术,由此校准可以或可以不影响正常的信号转换处理。本文公开的技术在模数转换中具有广泛的适用性,并且可以在各种情况下实现更快的处理。
机译:柔性管不受用于流体在压力下的动态动态范围的实施例的限制,特别是旋转钻井泥浆喷射器的注入的实施例
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。