首页> 中文期刊> 《芒种:下半月》 >以功能对等论对比《警察与赞美诗》两汉译本

以功能对等论对比《警察与赞美诗》两汉译本

         

摘要

与莫泊桑与契诃夫并称为“三大短篇小说巨匠”的欧·亨利,在小说创作的实绩中价值连城,对世界文学的繁荣起到了不可忽略的重要影响。欧·亨利的很多小说堪称经典,例如《麦琪的礼物》《爱的牺牲》以及《警察与赞美诗》等在中国脍炙人口,并翻译成了不同版本的汉语模式。近年来,随着世界文化产业交流的日益频繁,比较文学在当今时代呈现出一个崭新的巅峰。由于汉语表意能力的多样性特征,即便是翻译同一部作品,也体现出不同的艺术价值。本文以文学理论家奈达的功能对等论为基本立场,对比两个汉译本各自的艺术优势。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号