封面
声明
中文摘要
英文摘要
目录
CHAPTER ONE INTRODUCTION
1.1 Research Background
1.2 Research Objective and Significance
1.3 Research Methods and Data Collection
1.4 Organization of the Thesis
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW
2.1 Brief Review of Translation Equivalence
2.2 Controversies of the Notion of Equivalence and Its Plausibility
2.3 Introduction to The Cop and the Anthem and Its Three Chinese Versions
2.4 Summary
CHAPTER THREE THEORETICAL FOUNDATION
3.1 Relevant Theories in Cognitive Linguistics
3.2 Cognitive Equivalence in Translation from Construal
CHAPTER FOUR CONSTRUAL-BASED ANALYSIS OF THE THREE CHINESE VERSIONS OF THE COP AND THE ANTHEM
4.1 A Comparative Study of the Three Versions in Four Construal Dimensions
4.2 An Analysis of Cognitive Equivalence of the Three Chinese Versions
CHAPTER FIVE CONCLUSION
5.1 Major Findings
5.2 Limitations and Suggestions for Further Studies
参考文献
致谢
ACHIEVEMENTS