退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
吴秀玲;
sentences; smile; 句义; 翻译水平; 不及物动词; 照应关系; flies; brother; truth; wanted;
机译:英语和阿尔巴尼亚语句子中的歧义
机译:日本英语学习者能够理解具有临时结构的歧义句子的能力•使用动词的形态句法信息的能力•工作记忆能力的影响:通过眼动测量实验进行的语言学研究
机译:日语-日语机器翻译中“相对”属性与英语简单句子的机器翻译之间的关系:无亲属英语句子的语法特征
机译:使用词汇域图消除英语句子的歧义
机译:英语句子结构中的序列性和歧义
机译:额颞区在重新解释语义歧义句子中的作用
机译:关于英语监察歧义句子的宗旨
机译:通过移位减少解析技术消除句子歧义。
机译:练习英语句子创建的方法,练习英语句子创建的程序,练习外国语言句子创建的方法以及练习外国语言句子创建的程序
机译:英语句子学习方法,能够输出与单词相匹配的句子成分的颜色,并且包括英语句子学习程序在内的计算机可读记录介质
机译:通过替换(转换)包含在网站上的英语句子(包括代码)中的短语或子句读取相应的英语句子,并在特定的Web程序中安装相同的按钮
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。