退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
宋书琴;
被动语态句; 汉译技巧; 英语被动句; 英语被动语态; 汉语; 被动态; 主动句; 翻译技巧; 主语; 修辞手段;
机译:普通英语的法律写作和草拟优先选择主动语态而不是被动语态
机译:日本大学生英语学习者问句的产生-陈述句和疑问句的复制以及从陈述句到疑问句的转换
机译:英语“ Hai句”中的表现美:通过关联理论分析《 Hai句瞬间》中的作品
机译:促进学生注意和掌握英语被动语态的输出
机译:空军作家对主题句,主动和被动语态以及名词化用法的默契知识。
机译:一次一步:英语中主动语态被动语态和被动语态之间的代表性重叠
机译:英语被动语态分布中零被动语态的存在
机译:空军作家对使用主题句,主动和被动语态以及名词化的默认知识
机译:重复了疑问句和修饰句的英语教育教科书,以及恢复英语教育教科书的记录媒体
机译:韩国字母和英语灵魂句所导致的英语学习法
机译:通过三个步骤通过写作,阅读和记忆智慧句来学习高级英语课本
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。