退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
陈阵;
四川文理学院文学与传播学院 四川达州635000;
留学生; 副词“又”; 偏误分析; 习得顺序; 教学策略;
机译:浅谈阐明计划的跨文化适应性 - 以美国哈丁大学留学生留学生留学生为例
机译:基于语料库的外国汉语学习者对情态副词反正的习得研究
机译:CALL系统在英语副词习得中的应用
机译:主观副词的多维含义:以汉语副词片篇为例
机译:汉语多义副词的语义演变和意义网络模型:以CAI和JIU为例。
机译:具有完全决策边界的听觉类别在完全反馈的情况下比在最小反馈的情况下学习得更快
机译:留学生“做”义类泛义动词习得及教学——以英语母语学习者为例
机译:基于仿真的习得的现实 - 以美国军事实施为例;杂志文章
机译:老挝缸,使用这种老挝缸制造的老挝系统,老挝缸的钥匙和老挝缸的制造程序-钥匙-组合
机译:(54)标题:用于加速模拟到数字转换的方法和系统(57)摘要:公开了用于加速与模拟到数字信号转换相关的处理的技术。在各种实施例中,为与模数转换器一起使用的采样保持和跟踪保持电路提供了加速处理。在各种实施例中采用缩写的采样状态,缩写的复位状态或两者。通过加速处理以避免需要等待信号稳定在预定公差内,可能会引起不同类型的错误。此类误差是在校准期间确定的,并存储以供将来检索和误差补偿。公开了用于在线和离线校准的技术,由此校准可以或可以不影响正常的信号转换处理。本文公开的技术在模数转换中具有广泛的适用性,并且可以在各种情况下实现更快的处理。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。