退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
苏亚丽;
太原旅游职业学院,山西太原030032;
旅游文本; 英译策略; 目的论;
机译:商务文本续译教学研究:以产品说明书翻译为例
机译:通过副文本重建文化身份:以莱昂内尔·吉尔斯(Lionel Giles)的《孙子兵法》翻译为例
机译:阿拉伯语和英语文本中的隐喻:以Al-Sahifah Al-Sajjadiyyah英文版本的隐喻翻译为例
机译:集群声誉影响因素研究 - 以山西旅游集群为例
机译:Exploring Syntactic Similarity Between China’s Trademark Law and American Legal English Through Translation =探讨中国与美国之间的法律语言相似度:以中国商标法英译为例
机译:医学文本处理中的文本结构:经验证据和文本理解原型。
机译:从认知语境看中国现代散文的英译 - 以张培基汉语散文“巷”英译为例
机译:praxis文本I / O包:praxis例程处理文本I / O的概述
机译:学习文本识别的方法,使用该文本识别文本的方法和学习文本识别的设备,使用该文本识别文本的设备
机译:学习文本识别的方法,使用该文本识别文本的方法以及学习文本识别的设备,使用该文本识别文本的设备
机译:文本分析设备,文本显示设备,文本分析方法,文本显示方法,文本分析程序和文本显示程序
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。