退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
张立玉;
中南民族大学 外语学院,湖北 武汉430073;
土家族摆手歌; 典籍翻译; 审美损失; 翻译补偿策略; 修辞; 音韵;
机译:抵消专业话语中的域名损失和杀农药:以英语隐喻翻译为法语为例
机译:关于科学的歌[第1首]汤川英树的歌
机译:长野英树的原文澄清,翻译并翻译为“后清史葛义芳后期”
机译:重庆东南You水流域一些比较有特色的地方方言及其区域特征研究-以瓦乡话,汉语,土家族语,苗语为例汉语方言,以土家语,苗语为例
机译:编织的线:中国西南部农村地区的政治,土著知识,种族身份和基于社区的文化生态保护—以土家族织锦为例。
机译:山区少数民族的高温天气对健康风险的感知及应对行为-以土家族苗族自治州为例
机译:抵消专业话语中的域名损失和杀虫剂:以英语隐喻翻译为法语为例
机译:创新技术验证报告:监测和测量土壤和沉积物中二恶英和二恶英类化合物的技术。 CapE Technologies LLC DF1二恶英/呋喃免疫分析试剂盒,pCB TEQ免疫分析试剂盒
机译:翻译为例的句子检索设备
机译:通过计算机将其反编译为图形的实施例。
机译:处于审美状态的鱼和贝壳的维持系统,处于审美状态的鱼和贝壳的维持方法以及处于审美状态的鱼和贝壳的运输方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。