首页> 中文期刊> 《晋中学院学报》 >文学翻译中解释性翻译的应用r——以《长恨歌》英译本为例

文学翻译中解释性翻译的应用r——以《长恨歌》英译本为例

         

摘要

解释性翻译作为一种有效的补偿手段,常用于文本隐含信息和文化信息的处理.本文以《长恨歌》英译本为例,分析文学译作中的解释性翻译及其作用,认为适当应用解释性翻译可以保留原文中的异质性,但在一定程度上又淡化了译文的晦涩难懂.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号