退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
丁仁仑;
浙江工商大学,外国语学院,浙江,杭州,310012;
异化; 归化; 文化取向; 时空观;
机译:重新审视归化和异化方法:通过混合方法翻译古兰经
机译:归化与异化视角下的北京方言翻译-以史晓静英文版“罗托向子”为例。
机译:Jean Rhys的《宽马尾藻海》的中文翻译中的归化和异化
机译:从东西方文化差异看《卧虎藏龙》字幕翻译中的归化与异化
机译:拒绝归化的翻译修辞:翻译Tahar Ben Jelloun
机译:mRNA丰度核糖体负载以及翻译后或翻译后效应对秀丽隐杆线虫异时miRNA目标的时间抑制的贡献
机译:在将特定于英语的文化参考语翻译成阿拉伯语时的归化和异化
机译:TCI-15期间飓风华金的高时空观测分析。
机译:通过生成第一时间和第二时间并计算第一时间和第二时间之间的差以测量陈旧度来在第一设备和第二设备之间引导期间测量证明陈旧度的系统和方法
机译:确定飞机的起飞和着陆时间涉及从压力曲线得出起飞和着陆时间,使用定义的特定于飞机的标准检测起飞或着陆时间
机译:时钟产生系统基于通过将第二时间信息与第一时间信息和第二时间信息之间的差相加而获得的值来产生时钟
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。