退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
张静;
浙江树人大学外国语学院;
海明威风格; 汉译; 老人与海;
机译:人类的衰老与文学的适应力:欧内斯特·海明威(Ernest Hemingway)的《老人与海》研究
机译:汉译英的文化翻译:以当代部分文本的翻译和释义为例
机译:海明威巡逻队:欧内斯特·海明威和他对U艇的追捕
机译:海明威和他作品中的一个不屈的特点风格
机译:“告别武器”和“士兵的薪水”:海明威和福克纳,一战,人物,风格和环境(欧内斯特·海明威,威廉·福克纳)。
机译:基于语料库的医学英语衔接研究及其汉译
机译:系统翻译风格的方法:对海明威《老人与海》的四种中文译本的比较研究
机译:核战略与民族风格。第2卷。附录。国家战略风格:国家研究。
机译:汉译机器翻译
机译:管理案例研究-创造和改善人文知识和创新安全的原理生活风格的社会形态及其组成部分
机译:使用来自用户的研究输入的视觉表示的实施例
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。