首页> 外文期刊>Perspectives: studies in translatology >Cultural Translation From Chinese To English: A Case Study Of Translation And Interpretation Of Selected Contemporary Texts
【24h】

Cultural Translation From Chinese To English: A Case Study Of Translation And Interpretation Of Selected Contemporary Texts

机译:汉译英的文化翻译:以当代部分文本的翻译和释义为例

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

This book aims at engaging in literary translation and reflecting on and investigating what is involved before and after, as well as during, the translation process, particularly in relation to the rendering of the sociocultural elements enclosed in and about the source text and providing the intended reader with an understanding of the translated text that comprehensively encompasses these sociocultural meanings, hence its proposition for the 'extended (cross) cultural approach to literary translation'. These sociocultural elements comprise those referring to the everyday existence of people and their behaviour, reflected through the common human values and shared knowledge always structured as part of a historical system, constantly changing and evolving under the impact of social, political and economic events. To achieve the best result possible, it is also contended that seemingly opposing translation strategies (i.e. alienation/foreignisation versus adaptation/domestication) should both be made use of and the orientation and emphasis should vary from case to case according to the purpose of the translation project, the needs of the intended reader, the text-type, stylistic profile, lexical and cultural quality of the item to be translated, and last but not least, the strengths of the translator.
机译:本书旨在从事文学翻译,并反思和调查翻译过程之前和之后以及翻译过程中所涉及的内容,尤其是与翻译包含在原文中或围绕原文的社会文化元素有关,并提供预期的翻译内容。读者对翻译文本的理解全面地包含了这些社会文化含义,因此对“扩展(跨)文化翻译方法”提出了建议。这些社会文化要素包括那些指的是人们的日常生存及其行为,这些要素通过共同的人类价值观和共享知识反映出来,这些价值观念和共享知识始终构成历史系统的一部分,并在社会,政治和经济事件的影响下不断变化和发展。为了获得可能的最佳结果,还主张应同时使用看似相反的翻译策略(即异化/异化与改编/驯化),并且根据翻译的目的,方向和重点应因情况而异项目,目标读者的需求,文本类型,文体特征,要翻译的项目的词汇和文化素质,最后但并非最不重要的是翻译人员的优势。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号