退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
刘燕;
广东外语外贸大学,东方语言文化学院,广州,510420;
樋口一叶; 一叶作品的译介; 译本文体; 译本视觉;
机译:对于面向外国的中国文学翻译,从《圣经》的詹姆斯国王译本的翻译项目的实施中可以得到什么启示?
机译:亚伯拉罕·伊本·埃兹拉(Abraham Ibn Ezra)对《约伯记》的评论:批判版,翻译本和入门研究。马里亚诺·戈麦斯·阿兰达(MarianoGómezAranda)。 Px。Cxlvi + 342 + 96.(西班牙希伯来文学,第6页。)马德里:科学研究所高级委员会,语言学研究所,2004年。isbn 84 00 08219 2.论文n.p
机译:译介:比较文学与翻译研究的新视角
机译:民族文学研究:关于Mark Bender先生对中国民族文学研究贡献的探讨
机译:Translating Success and Happiness: A Study on Dale Carnegie’s How to Win Friends and Influence People in Chinese Translations =翻译成功,译介幸福:卡内基之How to Win Friends and Influence People译本研究
机译:现代西方植物学传入中国的象征:清末非传统译本Chih-wuhsüeh
机译:从接受美学的角度看文学翻译中的译者任务:《道德经》的两种译本研究
机译:中国:文学分析研究。 1978年版。
机译:1.用于水文学研究船和休闲艇的联动系统,以及系统的玩具版本。 2.用于水文学研究船和休闲艇的套筒连接系统,以及系统的玩具版本。
机译:基于中国象形文字和基于其他语言的中国文字字母系统的字母系统研究方法
机译:西方和中国的天文学指示。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。