首页> 中文期刊> 《湖北经济学院学报:人文社会科学版》 >卡特福德翻译转换理论下的字幕翻译——以电影《当幸福来敲门》为例

卡特福德翻译转换理论下的字幕翻译——以电影《当幸福来敲门》为例

         

摘要

电影字幕作为一种交流工具,在促进不同文化之间交流方面发挥着愈来愈重要的作用。尽管在国内外关于电影字幕翻译的原则与策略层出不穷,但是很少有学者以卡特福德的翻译转换理论为指导对电影字幕的翻译进行研究。本文通过对影片《当幸福来敲门》的字幕翻译进行详尽分析,论证卡特福德翻译转换理论在字幕翻译中的可行性和重要性。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号