退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
戚健;
东莞理工学院,城市学院,广东,东莞,523106;
文化意象; 翻译补偿手段; 红楼梦英译;
机译:从《红楼梦》两英译本中的服饰翻译看文化的可译性限度
机译:旧民居的再生是保护文化景观的重要手段-以京都冈崎的文化景观为例
机译:《窦娥冤》英译本中曲词的翻译策略描写研究——以第三折选段为例
机译:发展模式与地方文化旅游资源的手段 - 以萍乡春锣为例
机译:戏剧艺术作为一种文学手段:通过使用“红楼梦”中的次文本图像来进行感知,理解和社会评论。
机译:经尿道福利导管错位进入患有肺癌和化疗史的患者上部泌尿道的缺失:案例报告和考虑到牢记
机译:论《红楼梦》中文化意象的翻译
机译:文化适应指数作为确认文化差异的手段。海军新兵对不同监督下的生产力,喜好和意愿的期望
机译:检查印刷电路板是否缺失或错位的方法
机译:检查印刷线路板是否缺失或错位的方法
机译:用于检测文章上错误,缺失或错位的代码的代码检测机制
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。