退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
郭丽;
无锡城市职业技术学院基础课部,江苏无锡214092;
归化; 异化; 老舍骆驼祥子;
机译:从《红楼梦》两英译本中的服饰翻译看文化的可译性限度
机译:Jean Rhys的《宽马尾藻海》的中文翻译中的归化和异化
机译:《窦娥冤》英译本中曲词的翻译策略描写研究——以第三折选段为例
机译:斯科普斯理论看宫殿中医术语中英文翻译中的汉英翻译
机译:在古兰经的三个Amazigh翻译中重演柏柏:假定词和框架策略
机译:RSV前导RNA中的第一个和第三个uORF被有效翻译:对翻译调控和病毒RNA包装的影响。
机译:从《骆驼祥子》英译本对引语模式的处理看小说风格的再现
机译:看三个以上的维度
机译:人名性别确定程序,机器翻译程序,人名性别确定设备,机器翻译设备,人名性别确定处理方法和机器翻译处理方法
机译:电话簿检索方法,特别是考虑输入人名的部分信息和相关信息作为查询,以便从电话簿中获取包含查询的人名并显示人名和相关信息
机译:布置用于由彩色电视显像管的三个电子规范发射的三个电子机器中至少一个的动态侧会聚的电路。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。