退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
杨智育;
包头职业技术学院经济贸易管理系,内蒙古,包头,014030;
汉英谚语; 语言特点; 文化含义; 对比分析; 翻译;
机译:解码19世纪汉英词典中的政治用语翻译–罗布歇德及其汉英词典
机译:非洲文化世界观和约鲁巴-法国谚语解决冲突的概念:以奥莱奥·阿比奥耶(Olaoye Abioye)的翻译谚语为例
机译:搭配中的形式和意义:语料库驱动的汉英商务翻译中的翻译普遍性研究
机译:建筑语法视角下汉英Tautologies对比分析
机译:祖先的智慧:对晚期和早期的中古英语谚语集的研究:“达勒姆谚语”,“加图的古英语词典”,“阿尔弗雷德谚语”和“亨丁格谚语”。
机译:Lexis在药品包装说明书的汉英翻译中:基于语料库的错误分析及其翻译策略
机译:主体性识别:以客家谚语汉英翻译为例
机译:健康手册的翻译及对目标读者的影响:西班牙语翻译文本的结构和语用特征的对比分析西班牙文原文翻译
机译:基于汉英机器翻译中“ X-hata”和“ X-lul hata”之间关系的“ Hata”动词翻译设备和方法
机译:从主谚语卷中导出现场谚语库的系统和方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。