退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
王少爽;
南开大学外国语学院;
面向翻译的术语能力; 构成分析; 翻译专业; 培养模式;
机译:简化翻译-ISO 12616:2002,面向翻译的术语
机译:在自然学习中培养早期的数学能力-以能力为本的幼儿园数学教育理念的建立和挑战
机译:全球化时代翻译术语能力的培养 - 以油田综述翻译“良好地震测量”的案例研究
机译:本科护理学生对元认知意识的理解,翻译的使用,阅读理解,认知学术语言能力和交际能力是学生成功的预测指标
机译:面向家庭医疗保健中的语义互操作性:正式代表OASIS项目以整合到面向概念的术语中
机译:图3来自:Balzan MV,Tomaskinova J,Collier MJ,Dicks L,Geneletti D,Grace M,Longato D,Sadula R,Stoev P,Sapundzhieva A(2020)建筑能力将基于自然的解决方案纳入环境政策和景观规划的培养能力。研究理念和结果6:E58970。 https://doi.org/10.3897/rio.6.e58970
机译:没有不确定的术语,翻译术语指南。第8卷,第2期,1993年
机译:构成用于培养细胞和其他细胞的多孔涂层的塑料网格。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:具有堆叠能力的元件,可构成机柜,尤其是滚筒。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:根据胚胎加入表皮生长因子的能力评估用于受精和体外培养的胚胎培养基功效的方法(由Google Translate进行机器翻译,不具有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。