首页> 中文期刊>外语与翻译 >小议勒菲维尔的翻译“摆布”论

小议勒菲维尔的翻译“摆布”论

     

摘要

本文介绍当前西方翻译研究领域里一个主要流派——翻译研究派——在美国的代表人物安德烈·勒菲维尔所提出的著名翻译“摆布”(操纵)论,比较了它与特拉维夫“多元体系论”的异同,并追溯了该翻译思想在中国的体现与影响,强调文化因素(权利、赞助人、意识形态和时代诗学)摆布译者在翻译过程中做出不同的决定和采用不同的策略。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号