首页> 中文期刊> 《英语教师》 >科幻小说的翻译风格初探——以刘宇昆译本《北京折叠》为例

科幻小说的翻译风格初探——以刘宇昆译本《北京折叠》为例

         

摘要

简述科幻小说的发展历程和风格特点.基于刘宇昆所译科幻小说《北京折叠》,从人物刻画、环境描写和故事情节再现三个角度出发,探究刘宇昆科幻小说的翻译策略.发现刘宇昆采用以直译为主,意译为辅,也有小部分省译和增译的翻译策略,忠实地再现科幻小说的神韵和特征.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号