退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
廖银叶;
成都师范学院外国语学院;
汉英翻译; 逻辑显性化; 刘宇昆; 北京折叠;
机译:搭配中的形式和意义:语料库驱动的汉英商务翻译中的翻译普遍性研究
机译:汉英机器翻译中的翻译差异:实证研究
机译:汉英拟声词对比研究及其在诗歌翻译教学中的翻译
机译:Microsoft Machine Trice中体现的一致性和逻辑的错误 - 基于汉英翻译文本的语料库,从第30届汉苏文国际翻译比赛中
机译:通用语义素数及其在法语单语和英语-法语双语词典中的应用:“爱丽丝梦游仙境”法语翻译中,译入和译入的英语空间介词。
机译:Lexis在药品包装说明书的汉英翻译中:基于语料库的错误分析及其翻译策略
机译:汉英翻译教学中错误分析的可行性研究—以北京邮电大学非英语专业新生为例
机译:跨语言信息检索中嵌入式机器翻译的汉英动词词库构建
机译:提供了一种用于数字电源的设备和方法,其可以为两个或更多个电负载提供独立的功率控制。一些公开的实施例提供连续的和可变的功率,而其他公开的实施例提供离散的功率电平。一些描述的实施例可以减小引入电力系统中的谐波和/或闪烁电流的大小。一些实施例包括微处理器,该微处理器使用相控交流电将功率传递给电负载。在一些实施例中,微处理器可以为每个电负载计算与所请求的功率相对应的功率矩阵,提供逻辑以减小谐波和闪烁电流的大小的模式来填充功率矩阵。披露部分包括支票
机译:基于汉英机器翻译中“ X-hata”和“ X-lul hata”之间关系的“ Hata”动词翻译设备和方法
机译:北京样本中寡核苷酸启动子,荧光DNA问题和揭示北京分型结核分枝杆菌结核复合物2-W148的方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。