首页> 中文期刊> 《中国电子商务》 >商务英语口译教学中文化负载词的翻译策略

商务英语口译教学中文化负载词的翻译策略

         

摘要

商务英语的特殊功用性往往使其口译教学的目标局限在培养学生的语言转换技能本身上,如重在锻炼学生的听力、记忆力和目标语输出力,而忽视培养学生对语言中文化信息的理解和传递能力.由于教学中的这一缺失,学生在口译实践中遇到文化负载词时常陷入捉襟见肘、“旬月踟蹰”的困境.所以教学中应总结文化负载词的特点,设计针对性的翻译策略.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号