退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
李样;
沈阳师范大学外国语学院;
俄语翻译; 语言意识; 问题初探;
机译:动态同步中的翻译/解释和语言意识:一种语言的心理边界(以莫斯科俄语为例)
机译:俄语和英语文学关系中的中介翻译:E。Young在俄语翻译中的“夜观”分析
机译:德俄语言意识中语言文化“教育”概念的描述
机译:俄语删除后俄语语言到俄语手语的句子的翻译
机译:翻译中的衔接:对人工翻译,机器翻译和非翻译文本(俄语译成英语)的语料库研究。
机译:从英语到中文日语和俄语:通过会议幻灯片演示的语言翻译来扩大研究视野
机译:翻译背景下的日常意识内容的语言学思想(由德语和俄语材料)
机译:由B. Gelfand和m. silnikov撰写的由俄语翻译为“爆炸引起的爆炸效应”一书
机译:用于开发单语文档的基于计算机的系统和方法基于计算机的系统,用于翻译外语源中的文本输入,并且基于计算机的单,多语翻译方法涉及用于翻译语言源中的文本的计算机。一种基于计算机的语言开发方法用于文档开发单,多语言翻译和领域模型三方
机译:在示例的Bunchu中,乍一看,机器单词,组合语言和方言等各个元素的语法特征以及与其他语言的交叉关系,使得示例与标记和源语言的总翻译对比成为可能。您区分并使所管理的语法标准的通用标记和假名标记等成为可能,并且源语言的示例和与总翻译相结合的语言学习文本
机译:第二语言书写技巧指示方法和系统,第二语言文档中的语言能力不足的分析方法,翻译文档中语言能力的不足的解析方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。