首页> 中文期刊> 《大学英语》 >从功能对等理论角度看新闻翻译——以《经济学人》双语新闻为例

从功能对等理论角度看新闻翻译——以《经济学人》双语新闻为例

         

摘要

人们日常生活中获取信息的重要来源便是新闻。由于其在传达信息方面具有重大作用,以及英汉双语在表达上存在明显差异,译者在进行新闻翻译时,应采取一些特别的策略。而软新闻因充满人文气息,与其他新闻的翻译又有所不同。本文以《经济学人》中的英语新闻及其译文为例,以功能对等理论为基础,对译者采取的翻译策略进行分析。在具体的译例中,展示翻译策略如何在实际中应用,对实际翻译具有一定指导作用。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号