首页> 外文学位 >A comparative study of reading comprehension skills among children who speak an English lexicon-based Creole and other speakers of English.
【24h】

A comparative study of reading comprehension skills among children who speak an English lexicon-based Creole and other speakers of English.

机译:对说英语词典的克里奥尔语的孩子和其他说英语的孩子的阅读理解能力的比较研究。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The purpose of this study was to investigate the effects of speaking an English lexicon-based Creole on the reading comprehension achievement of children of Caribbean heritage. The participants consisted of 37 boys and 38 girls completing the third and fourth grades. Thirty-six who were of Afro-Caribbean heritage spoke an English Creole at home, and 39 who were of Afro-American heritage spoke American English. The measures used were Card 1 of the Thematic Apperception Test (Morgan & Murray, 1985) to gain a sample of spoken language, the Reading Comprehension subtest of the Gates-MacGinitie Reading Test Fourth Edition (MacGinitie, MacGinitie, Maria, & Dreyer, 2000), the Listening Comprehension subtest of the Wecshler Individual Achievement Test (1990), a test of naming speed (Lemoine, Levy, & Hutchinson, 1993), the Rapid Automatic Naming Test (Semel & Wiig, 1980), the Test of Phonemic Awareness (Yopp-Singer, 1988) and a measure of mothers' educational expectations. The study found that Caribbean Creole-speaking children were having significantly more difficulty with reading comprehension than their non-Creole counterparts in the third and fourth grades (p .05). However, the significance of language group as a predictor in reading comprehension was marginal (p = .06). Phonemic awareness was found to add significantly to the variance in reading comprehension (r2 = .33, p .05). These results suggest that teachers place emphasis on phonemic awareness training in the early grades for these children as one way of countering the marginal effects of the Creole on reading comprehension. They also highlight the role of parental expectations on reading comprehension achievement.
机译:这项研究的目的是调查说基于英语词典的克里奥尔语对加勒比传统儿童的阅读理解成就的影响。参与者包括完成三年级和四年级的37名男孩和38名女孩。非裔加勒比裔人士中有36人在家讲英语克里奥尔语,有非裔美国人遗产中有39人讲美国英语。所采用的措施包括:主题知觉测验的卡1(摩根和默里,1985年),以获取口语样本;盖茨-麦基尼蒂阅读测验第四版(麦基尼蒂,麦基尼蒂,玛丽亚和德莱尔,2000年)的阅读理解子测验。 ),Wecshler个人成就测验(1990年)的听力理解子测验,命名速度的测验(Lemoine,Levy和Hutchinson,1993年),快速自动命名测验(Semel和Wiig,1980年),音素意识测验(Yopp-Singer,1988年)和衡量母亲的教育期望的指标。该研究发现,讲加勒比克里奥尔语的儿童比三年级和四年级的非克里奥尔语同伴在阅读理解上的困难要大得多( p <.05)。但是,语言组作为阅读理解预测指标的意义很小( p = .06)。语音意识被发现显着增加了阅读理解的方差(r 2 = .33, p <.05)。这些结果表明,教师重视这些儿童早期的音素意识训练,作为抵制克里奥尔语对阅读理解的边际影响的一种方法。他们还强调了父母期望对阅读理解成绩的作用。

著录项

  • 作者

    Toney, Erena Theodora.;

  • 作者单位

    Columbia University.;

  • 授予单位 Columbia University.;
  • 学科 Education Educational Psychology.; Education Reading.; Sociology Ethnic and Racial Studies.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2003
  • 页码 114 p.
  • 总页数 114
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 教育心理学;教育;民族学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:44:39

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号