封面
声明
中文摘要
英文摘要
目录
引言
第一章 翻译项目概述及翻译实践过程分析
1.1. 翻译项目的背景
1.2.源语文本的简介
1.3 翻译准备
第二章.翻译理论准备
2.1功能翻译理论的各代表人物
2.2 弗米尔的目的论
2.3 目的论三原则在翻译中的应用
第三章.目的论指导下翻译实践
3.1 目的性原则在公司合同类文本的应用
3.2 连贯性原则在公司合同类文本中的应用
3.3 忠实性原则在公司合同类文本的应用
3.4 三原则之间的关系在公司合同类文本的体现
第四章 翻译实践总结
4.1翻译实践中遗留的问题
4.2 翻译总结
4.3 翻译感悟
结语
参考文献
致谢
个人简历
译文
原文