声明
一、引言
二、翻译任务描述
(一)任务背景
(二)任务来源
三、任务过程介绍
(一)译前准备
1. 文本类型分析
2. 翻译工作流程
3. 翻译工具及参考资料说明
4. 术语表制定
(二)翻译实施及校订
1. 译前对原文内容的理解
2. 译中对汉译词句的把握
3. 译后对整体文本的校订
四、汉译教学参考类文本中的句式重构方法
(一)词际层面的句式重构方法
1. 使用代词
2. 转化词类
3. 重复法
4. 增词法
5. 省词法
(二)句际层面的句式重构方法
1. 语态转化
2. 顺译及倒译
3. 长句切分
4. 句式合并
五、翻译实践总结
参考文献
附录
致谢