声明
Acknowledgements
Contents
Abstract
摘要
Chapter 1 Introduction
1.1 Research Background
1.2 A Brief Introduction to the Source Text
1.3 Significance of the Project
1.4 Structure of the Thesis
Chapter 2 The Process of Translation
2.1 Preparations before Translation
2.2 Inifial Translation
2.3 Post-translation Proofreading
Chapter 3 Theoretical Framework
3.2 Newmark’s Translation Strategies
Chapter 4 Introduction to Long Sentences
4.1 Definition of Long Sentences
4.2 Characteristics of Long Sentences
4.3 Classification of Long Sentences
Chapter 5 Translation Methods of Long Sentences in the Source Text
5.1 Recasting-Back-weight Long Sentences
5.2 Embedding--Buckled Long Sentences
5.3 Sequencing--Progressive Long Sentences
5.4 Cutting--One-piece Long Sentences
5.5 Synthesizing--Compound Long Sentences
Chapter 6 Summary
6.1 Major Findings
6.2 Limitations
References
Appendix
攻读学位期间的研究成果