退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
蔡林建;
广西师范大学;
文学翻译; 唐诗英译; 语言文化; 文学审美;
机译:郑满清:台湾五大名家的纪念馆和遗产
机译:跨文化视野下《十面埋伏》的英译研究
机译:意美、音美、形美指导下的唐诗翻译标准探索——以“三美”分析李商隐《飒飒东风》的几种英译文
机译:与和谐视角下的国家传统体育与社区体育的整合与发展
机译:唐传奇和唐诗背景下的“北里之志”(北区志)中的妓女文化。
机译:十名家庭成员特发性基底节钙化的纵向观察:一例报告
机译:改写理论视角下《红楼梦》中建筑名称英译研究———以杨宪益夫妇、霍克斯译本为例对比分析
机译:致命事故情况和流行病学(FaCE)报告:五名家庭成员于1989年7月26日进入奶牛场的粪便废弃物后
机译:(54)标题:用于加速模拟到数字转换的方法和系统(57)摘要:公开了用于加速与模拟到数字信号转换相关的处理的技术。在各种实施例中,为与模数转换器一起使用的采样保持和跟踪保持电路提供了加速处理。在各种实施例中采用缩写的采样状态,缩写的复位状态或两者。通过加速处理以避免需要等待信号稳定在预定公差内,可能会引起不同类型的错误。此类误差是在校准期间确定的,并存储以供将来检索和误差补偿。公开了用于在线和离线校准的技术,由此校准可以或可以不影响正常的信号转换处理。本文公开的技术在模数转换中具有广泛的适用性,并且可以在各种情况下实现更快的处理。
机译:柔性管不受用于流体在压力下的动态动态范围的实施例的限制,特别是旋转钻井泥浆喷射器的注入的实施例
机译:对于实施例,通过柔性的下-天花板和下-天花板来实现。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。