首页> 中文学位 >三美论视域下雪莱抒情诗歌汉译研究——基于江枫和杨熙龄译文的比较分析
【6h】

三美论视域下雪莱抒情诗歌汉译研究——基于江枫和杨熙龄译文的比较分析

代理获取

目录

封面

声明

西北师范大学研究生学位论文作者信息

目录

英文摘要

中文摘要

List of Abbreviation

List of Tables

Chapter One Introduction

1.1 Introduction to Percy Shelley and His Lyrics

1.2 Introduction to Jiang Feng and Yang Xiling

1.3 Purpose and Significance of the Study

1.4 Structure of the Thesis

Chapter Two Literature Review

2.1 Studies on the E-C Translation of Percy Shelley’s Lyrics

2.2 Studies on Jiang Feng’s and Yang Xiling’s Chinese Versions of Percy Shelley’s Lyrics

2.3 Studies on Poetry Translation at Home and Abroad

Chapter Three Theoretical Foundation

3.1 Theory of Three Beauties

3.2 Huang Gaoxing’s Principle of Pause and Character

3.3 Summary

Chapter Four Research Design

4.1 Research Questions

4.2 Research Methodology

4.3 Data Collection

4.4 Data Analysis

Chapter Five Comparative Analysis of the Two Versions from the Perspective of the Theory of Three Beauties

5.1 Comparative Analysis from the Perspective of Beauty in Sense

5.2 Comparative Analysis from the Perspective of Beauty in Sound

5.3 Comparative Analysis from the Perspective of Beauty in Form

5.4 Results and Discussion

Chapter Six Conclusion

6.1 Major Findings

6.2 Limitations and Suggestions for Further Studies

参考文献

Appendixes

致谢

展开▼

摘要

自从波西·雪莱(Percy Shelly)的抒情诗在上世纪初被引进中国以来,许多人都翻译了雪莱抒情诗。在众多译者中,江枫和杨熙龄翻译的雪莱抒情诗数量最多。目前,虽然已经有一些学者对江译本和杨译本进行了研究,但是对这两个译本的研究依旧不足,因此还需要从新的角度来进一步研究这两个译本。本研究以许渊冲提出的三美论为基础,对江译本和杨译本进行描写、统计和比较。
  本研究采用描述性比较法与统计法,分析了两个译本在意美、音美和形美三方面的不同特点及其总体的翻译效果。本论文的研究对象为江枫和杨熙龄都翻译过的54首抒情诗。在意美方面,分析了意象和风格。意象又进一步分为政治意象、爱情意象、自然意象和其他意象;在风格方面,综合分析了原诗与译诗的题材、风采和语言特色。在音美方面,首先分析了译诗与原诗在韵式方面的相似度,然后采用“以顿代步”的原则,比较了译诗与原诗在节奏方面的相似度。在形美方面,首先通过黄杲炘提出的“兼顾”原则考察了译诗的外形,其次比较了译诗诗节的划分。
  通过比较研究与统计分析,笔者发现在意美方面,两位译者虽然在意象和风格上都有个别错误,但是两位译者成功地再现了原诗中大部分意美;在音美方面,虽然杨译本比江译本传达了更多的音美,但是两个译本都需要改进;与原作相比,杨译本在韵式方面的相似度为16%,远高于江译本中的6%;杨译本中33%的诗歌和16%的诗节再现了原作中的节奏,江译本中35%的诗歌和15%的诗节再现了原作中的节奏。在形美方面,虽然两个译本在形美方面仍需改进,但是江译本无论在诗歌的外形还是在诗节的划分方面都比杨译本好。概言之,虽然两个译本在三美方面表现出不同的特点并且都存在不足,但是根据三美论,两个译本总体上不分伯仲。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号