首页> 外文会议>International Conference on Management Science, Education Technology, Arts, Social Science and Economics >Cognitive Linguistics Translation View and its Enlightenment on Translation Abilities
【24h】

Cognitive Linguistics Translation View and its Enlightenment on Translation Abilities

机译:认知语言学翻译视图及其对翻译能力的启示

获取原文

摘要

The main core of translation is to develop students' translation ability, from the view of cognitive linguistics, there is a close relationship between cognitive activity and translation capability; cognitive linguistics translation theory provides basis for the translation teaching and makes translation a new perspective. Takes cognitive linguistics-based translation teaching mode to cultivate students' translation ability, to a certain extent, can improve some of the problems generated by the current translation teaching, this paper mainly analyze the enlightenments of cognitive linguistics translation theory and its translation abilities cultivation.
机译:翻译的主要核心是要培养学生的翻译能力,从认知语言学看,认知活动和翻译能力之间存在密切的关系;认知语言学翻译理论为翻译教学提供了依据,并制作翻译新的视角。采用基于认知语言学的翻译教学模式培养学生的翻译能力,在一定程度上,可以改善当前翻译教学产生的一些问题,主要分析了认知语言学翻译理论的启示及其翻译能力培养。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号