首页> 外文会议>Conference of the Association for Machine Translation in the Americas >When Stalhandske Becomes Steelglove A Corpus Based Study of Names in Parallel Texts
【24h】

When Stalhandske Becomes Steelglove A Corpus Based Study of Names in Parallel Texts

机译:当Stalhandske将SteelGlove成为并行文本中基于语料库的名称的研究

获取原文

摘要

Names can serve several purposes in the field of Machine Translation. The problems range from identifying to processing the various types of names. The paper begins with a short description of the search strategy and then continues with the classification of types into a typology. We present our findings according to degrees of translation from which we highlight clues. These clues indicate a first step towards formalization.
机译:名称可以在机器翻译领域提供多种目的。问题范围从识别处理各种类型的名称。本文首先对搜索策略的简短描述,然后继续类型的分类为类型。我们根据我们突出线索的翻译度介绍了我们的调查结果。这些线索表示朝着正规化的第一步。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号