首页> 外文期刊>Journal of management studies >Metonymy in Language about Organizations: A Corpus-Based Study of Company Names
【24h】

Metonymy in Language about Organizations: A Corpus-Based Study of Company Names

机译:关于组织语言的转名:基于语料库的公司名称研究

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In this paper, I examine the use of metonymies in people's talk about organizations. Drawing upon a corpus of natural talk extracted from the British National Corpus (BNC) I identify recurring categories of metonymies that appear to be a central part of people's talk about organizations. These categories of metonymies involve substitutions where an organization stands in for its members, its products, its facilities, its stock or shares or a company-related event. I also found that metonymies in each of these categories are used as basic metonymic expressions that are only partially connected to metaphorical expressions and interpretations of organizations. Where those connections exist, the use of metonymies follows a metaphor-from-metonymy linguistic pattern (where a metaphorical meaning arises from the use of a metonymy) rather than a metonymy-within-metaphor pattern (where a metonymy is part of a metaphorical expression). I elaborate on the implications of these findings for our understanding of how organizations are discursively constructed and understood through metonymic language.
机译:在本文中,我研究了人们在谈论组织时使用代名词的情况。根据从英国国家语料库(BNC)中摘录的自然谈话语料库,我确定了重复出现的转喻类别,这似乎是人们谈论组织的核心内容。这些类别的代名词涉及组织代表其成员,其产品,其设施,其一个或多个股份或与公司相关的活动的替代。我还发现,每个类别中的转喻都用作基本的转喻表达,它们仅与隐喻表达和组织解释部分相关。在存在那些联系的情况下,转喻的使用遵循隐喻转喻的语言模式(其中隐喻的含义源于使用转喻),而不是隐喻转喻模式(其中转喻是隐喻表达的一部分) )。我将详细阐述这些发现对我们理解组织如何通过转喻语言进行话语建构和理解的意义。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号