首页> 外文OA文献 >A Comparison of Linguistic Features in the Academic Writing of Advanced English Language Learner and English First Language University Students
【2h】

A Comparison of Linguistic Features in the Academic Writing of Advanced English Language Learner and English First Language University Students

机译:高级英语学习者与英语第一语言大学生学术写作的语言特点比较

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Writing for an academic purpose is not an easy skill to master, whether for a native English speaker (L1) or an English language learner (ELL). In order to better prepare ELL students for success in mainstream content courses at the university level, more must be known about the characteristics of student writing in the local context of an intensive English program. This information can be used to inform ELL writing instructors of which linguistic features to target so that their students produce writing that sounds appropriate for the academic written register.Two corpora of 30 research essays each were compiled, one of L1 student writing done in various departments at Portland State University, and the other of ELL writing produced in an advanced writing course in Portland State Universityu27s Intensive English Language Program. The corpora were compared for the frequencies of 13 linguistic features which had been previously found in significantly different frequencies in L1 and ELL essays (Hinkel, 2002).The tokens of each feature in each essay were counted, and the frequency rate was calculated in each case. The results of the Mann-Whitney U test found 6 features with significantly different frequency rates between the two corpora. The following features were more frequent in L1 essays than in ELL essays: modal would, perfect aspect, passive voice, reduced adjective clause, and it-cleft. In addition, the type/token ratio was found be significantly higher in L1 essays than in ELL essays.An analysis of how each of the significant features was used in the context of ELL and L1 essays revealed the following: Both student groups were still acquiring the appropriate use of modal would; the majority of students in both groups did not utilize it-clefts; the lower type/token ratio in ELL essays meant that these students used a more limited vocabulary than did L1 students; and ELL students were still acquiring the accurate and appropriate uses of perfect aspect, passive voice, and reduced adjective clauses, whereas L1 students used these features grammatically and for the standard uses.To apply these findings to the ELL writing classroom, instructors should help students raise their awareness of these six features in their own academic writing by leading students in identifying grammatical and ungrammatical uses of these features and providing practice in differentiating between uses which are standard to the register of academic writing and uses which are appropriate only in conversation. Two sample activities are included to illustrate how to implement these recommendations.
机译:对于以英语为母语的学习者(L1)或以英语为学习者(ELL)的学生而言,出于学术目的写作并非易事。为了更好地为ELL学生做好在大学一级主流内容课程中取得成功的准备,必须进一步了解强化英语课程在当地环境下学生写作的特点。该信息可用于告知ELL写作指导者要针对的语言特性,以便他们的学生撰写听起来听起来适合学术书面记录的文章。每篇汇编了30篇研究论文的两个语料库,其中一个是在各个系完成的L1学生写作波特兰州立大学的英语写作,另一门ELL写作是在波特兰州立大学的强化英语语言课程的高级写作课程中制作的。比较语料库的13种语言特征的频率,这些语言特征以前在L1和ELL论文中出现的频率明显不同(Hinkel,2002),对每篇论文中每个特征的记号进行了计数,并在每篇论文中计算了频率案件。曼·惠特尼(Mann-Whitney U)测试的结果发现,两个语料之间的6个特征具有明显不同的频率速率。与ELL论文相比,以下特点在L1论文中更为常见:情态意愿,完美方面,被动语态,形容词从句减少和出现裂缝。此外,在L1论文中发现类型/代币比率显着高于ELL论文。对ELL和L1论文中每个重要特征如何使用的分析显示以下内容:两个学生群体仍在学习模态用法的适当使用;两组的大多数学生都没有利用裂痕; ELL论文中较低的类型/标记率意味着这些学生使用的词汇量比L1学生要少。 ELL学生仍在正确地使用正确的方面,被动语态和减少形容词从句,而L1学生则在语法和标准用法上使用了这些功能。要将这些发现应用于ELL写作课堂,教师应帮助学生引导学生识别这些特征的语法和非语法用途,并提供实践方法来区分学术著作的标准用途和仅适用于对话的用途,从而提高他们对自己学术著作中这六个特征的认识。包括两个示例活动,以说明如何实施这些建议。

著录项

  • 作者

    Russell Margo K.;

  • 作者单位
  • 年度 2014
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号