首页> 外文OA文献 >Transatlantic Air Transport: Routes to Liberalization (DRAFT). European Policy Papers #6
【2h】

Transatlantic Air Transport: Routes to Liberalization (DRAFT). European Policy Papers #6

机译:跨大西洋航空运输:自由化的路线(草案)。欧洲政策论文#6

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

[Introduction]. The air transport industry, for all its imperfections and peculiarities, represents perhaps the greatest achievement of technology and organization in the twentieth century - an achievement which should inspire admiration comparable to that of Dr Samuel Johnson´s observation about the dog walking on its hind legs - "Sir, it is not done well; but you are surprised to find it done at all." But commercial air transport is also an intensely paradoxical industry. Cosmopolitan by its very nature and daily operations, and dedicated to increasing opportunities for mobility, this industry is also one that has been notorious for cloaking itself - or being cloaked - in the mantle of nationalism. Air transport was, to no-one´s surprise, the one topic that participants in the original negotiations about the General Agreement on Trade in Services unanimously agreed to exclude from their agenda. The nationalism and protectionism endemic in this industry are, indeed, a serious brake on the globalization that observers have discerned in recent enterprise alliances such as Star and Oneworld. Two examples will illustrate the archaic and cramping character of the regulatory regime currently governing the industry - the so-called "Chicago regime." One is offered by the standard language of international bilateral agreements on aviation (taken in this case from the recent U.S.-France bilateral agreement of June 1998). Article 1 of this agreement prescribes that the names of airlines authorized by their respective governments to fly between the two countries shall be "transmitted... in writing through diplomatic channels." Thus, in order to fly passengers between Paris and New York, Air France (a firm that in 1998 carried 33,169,000 passengers and had an operating revenue of $9,694,981,000) and United Airlines (the leader of an alliance that in 1998 carried 233,936,000 passengers worldwide and had an aggregate operating revenue of $52,948,100,000) have first to be formally designated by "their" governments as authorized to engage in trade. Imagine the reaction if similar requirements were imposed on, say, United Colors of Benetton or McDonalds. A second example is the odd situation that arose in August 1999, when British Airways (BA) announced that it would cease its nonstop service between Pittsburgh and London. BA had operated this service exclusively since 1985 under authority provided by the 1977 "Bermuda II" bilateral agreement between the UK and the US. BA took this decision on purely commercial grounds, (because of its new strategy of concentrating on high-yield business traffic, discussed below): it had reportedly said that it would not oppose adoption of the route by USAirways, which (with control of 86.1 percent of flights at Pittsburgh International Airport) was well placed to run the route profitably and was anxious to add a London service to its existing daily international services (to Frankfurt and Paris) fed by a 72-point hub-and-spoke system centered at Pittsburgh. Despite evidence that the route was viable, the British government transferred the route authority from BA to Virgin Atlantic, to enable the latter to fly vacation travelers between London and Las Vegas. The British government was acting entirely legally in transferring the authority and Virgin Atlantic was, in effect, at the head of the waiting list for new authorities, having lost to BA in a recent contest for transatlantic service. But this decision prevented USAirways from taking over the Pittsburgh-London route and led to great resentment in western Pennsylvania, culminating in the holding of a Congressional hearing (beside the international gates at Pittsburgh International Airport). This episode (which was described by a US DOT official as "a poster child for the evils of Bermuda II") revealed the potential under the current regulatory regime for denial of international service by national governments to cities abroad. Absent surrender of an existing authority by USAirways or another US carrier under the US allotment of such authorities or some kind of special deal, airlines were subsequently prohibited from flying between Pittsburgh and London. The regulatory regime in international aviation is probably unique in that, while other regulatory regimes may restrict or channel demand, this one can actually suppress it. Optimists believe that procedures and decisions of the kind illustrated above are doomed by an irresistible tide of liberalization. They point to the sheer size of (in this case) the EU-US market and to the proliferation of "open skies" agreements to suggest that aviation is about to burst out of its regulatory chrysalis to emerge as an exceptionally beautiful free-trading butterfly. This chapter will examine the character and present structure of this industry and will then explore the actual prospects and routes for liberalization of transatlantic air transport. The discussion is divided into the following sections: Transatlantic air transport: Air transport as an industry; The transatlantic market; The regulatory regime; The regulatory regime and airline strategies; Airline strategies I: market share or shareholder value? Airline strategies II: enterprise alliances Routes to liberalization: Route I: Open skies agreements? Route II: A transatlantic common aviation area? Route III: The General Agreement on Trade in Services? Route IV: Multilaterals or plurilaterals? Conclusions
机译:[介绍]。航空运输业,尽管有其不完善之处和特殊性,可能代表了20世纪技术和组织上的最大成就-这一成就应引起钦佩,就像萨缪尔·约翰逊(Samuel Johnson)博士关于狗在后腿走路的观察结果一样。 -“先生,这做得不好;但是您完全发现它做得很惊讶。”但是商业航空运输也是一个非常矛盾的行业。世界性的本质和日常运营,致力于增加出行机会,该行业还是因掩盖自己或被掩盖在民族主义风中而臭名昭著的行业。毫不奇怪,航空运输是关于服务贸易总协定的原始谈判的参与者一致同意将其排除在议程之外的一个话题。实际上,该行业中的民族主义和保护主义风波严重阻碍了观察家在诸如Star和Oneworld之类的近期企业联盟中所观察到的全球化。有两个例子将说明目前管理该行业的监管制度的过时和局促性,即所谓的“芝加哥制度”。一种是由国际航空双边协定的标准语言提供的(在这种情况下,摘自1998年6月的美法双边协定)。该协议第1条规定,各自政府授权在两国之间飞行的航空公司的名称应“通过外交渠道以书面形式……转送”。因此,为了在巴黎和纽约之间飞行旅客,法国航空公司(该公司在1998年运载了33,169,000名乘客,营业收入为9,694,981,000美元)和联合航空(该联盟的负责人,该联盟于1998年在全球运载了233,936,000名乘客,并且拥有总营业收入达52,948,100,000美元)首先必须由“其”政府正式指定为经授权从事贸易。想象一下,如果对贝纳通或麦当劳的联合色彩公司提出类似的要求,反应会如何。第二个例子是1999年8月出现的奇怪情况,当时英国航空(BA)宣布将停止在匹兹堡和伦敦之间的直飞航班。英航自1985年以来一直在英国和美国之间的1977年“百慕大II”双边协议的授权下运营该服务。英航出于纯粹商业理由做出此决定(因为其新战略专注于高收益业务流量,如下所述):据报道,英航表示将不反对美国航空采用该路线(控制为86.1)匹兹堡国际机场百分之几的航班)处于有利位置,可以使该航线盈利,并急于通过以72点为中心的轮辐系统在其现有的每日国际服务(飞往法兰克福和巴黎)中增加伦敦服务匹兹堡。尽管有证据表明这条路线可行,但英国政府仍将其航路管理局从英航移交给了维珍航空,以使后者能够在伦敦和拉斯维加斯之间搭乘度假旅客。英国政府在移交职权方面完全采取法律行动,而维珍航空实际上在新机关的候补名单中居首位,在最近的跨大西洋服务竞赛中输给了英航。但是这一决定阻止了美国航空接管匹兹堡至伦敦的航线,并在宾夕法尼亚州西部引起了极大的不满,最终导致举行了国会听证会(在匹兹堡国际机场的国际登机口旁)。这一事件(被美国交通运输部官员描述为“百慕大二世邪恶的后代”)揭示了在现行监管制度下,各国政府拒绝向国外城市提供国际服务的潜力。由于美国航空或其他美国承运人未根据美国对这些机构的授权或某种特殊协议而放弃其现有机构,因此随后禁止航空公司在匹兹堡和伦敦之间飞行。国际航空的监管制度可能是独特的,而其他监管制度可能会限制或引导需求,这实际上可以抑制它。乐观主义者认为,上面说明的那种程序和决定注定会受到不可抗拒的自由化潮流的注定。他们指出了(在这种情况下)欧美市场的庞大规模以及“开放天空”协议的泛滥,这表明航空业即将摆脱监管,成为一只异常美丽的自由贸易蝴蝶。 。本章将研究该行业的特征和当前结构,然后探讨跨大西洋航空运输自由化的实际前景和途径。讨论分为以下几节:跨大西洋航空运输:航空运输作为一个行业;跨大西洋市场;监管制度;监管制度和航空公司战略;航空公司策略I:市场份额还是股东价值?航空公司战略II:企业联盟通向自由化的途径:途径I:开放天空协议?路线二:跨大西洋共同航空区?路线三:《服务贸易总协定》?路线四:多边还是多边?结论

著录项

  • 作者

    Staniland Martin.;

  • 作者单位
  • 年度 1999
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 {"code":"en","name":"English","id":9}
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号