首页> 外文OA文献 >Translation Competences, Translators’ Needs, And Translation Market Standards And Demands : Views Of Professional Translators
【2h】

Translation Competences, Translators’ Needs, And Translation Market Standards And Demands : Views Of Professional Translators

机译:翻译能力,翻译人员的需求以及翻译市场标准和需求:专业翻译人员的观点

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Program latihan penterjemah telah berkembang secara meluas selaras dengan keperluan terhadap komunikasi antara budaya. Akibatnya, terdapat pendapat yang menyatakan bahawa latihan bagi penterjemah sepatutnya berlandaskan asas pendidikan yang sesuai.ududTranslator training programs have expanded extensively due to the need for intercultural communication. As a result, a growing sensitivity has formed stating that the training of the translators should be founded on a proper educational basis.
机译:根据跨文化交流的需求,翻译培训计划已得到广泛扩展。结果,人们一致认为,对译员的培训应基于适当的教育。 ud ud由于需要跨文化交流,译员的培训计划已得到广泛扩展。结果,已经形成了越来越高的敏感性,表明应该在适当的教育基础上建立翻译培训。

著录项

  • 作者

    Esfandiari Mohammad Reza;

  • 作者单位
  • 年度 2015
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号