首页> 外文期刊>流通ネットワ—キング >これからの商慣行のあり方
【24h】

これからの商慣行のあり方

机译:未来的商业惯例

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

大手家電量販店が店頭で働くメーカーからの派遣従業員「ヘルパー」の受け入れを見直し始めた。 ヘルパーを全廃し正社員に切り替えたり、費用の一部を負担するなどの検討をしているという。 メーカーへのヘルパー派遣強要の疑いで、公正取引委員会が某大手家電量販店に立ち入り検査したことがきっかけらしい。そもそも納入業者の派遣要請は原則禁止だが、派遣元の商品のみ宣伝·販売する場合は例外として認められていた。 ところが実際は、無関係の商品を販売させることが常態化していたということである(2007年5月20日日経新聞朝刊より)。 逆の見方をすればこの「事件」は、商慣行を変えるのがいかに困難かということを示唆している。 公取という「公権力」を使わない限り、自主的にこの商慣行がなくなったとはとうてい思えないからである。 長く続いている商慣行の背景には、提供を要求する側、される側双方にある意味それなりに合理的な理由がある。ヘルパーの例でいえば、家電量販店のメリットはもちろんのこと、メーカー側にも「自社製品の販売拡大」という「合理的な理由」があったことはたしかである。 合理的である以上、その商慣行を変えるのは容易でない。問題はその「合理的な理由」が真に合理的であったかどうかである。
机译:一家主要的电子零售商已经开始审查在商店工作的制造商对派遣员工“帮手”的接受程度。据说,它正在考虑完全取消佣工,改用全职雇员,或支付部分费用。公平贸易委员会似乎访问了一家主要的电子零售商店,并对其进行了检查,理由是涉嫌强迫佣工被派往制造商。原则上,首先禁止供应商的发货请求,但仅在广告和销售发货源产品的情况下才允许例外。但是,实际上,出售不相关的产品是正常的(从2007年5月20日的《日经新闻》早盘开始)。相反,这种“事件”表明改变商业惯例是多么困难。这是因为,除非使用公众参与的“公共权力”,否则这种商业行为不太可能会自动消失。在长期的业务实践背后,请求者和接收者都有一些合理的原因。对于佣工而言,制造商“扩大自身产品的销量”以及家用电子产品大规模零售商的优点是有“合理的理由”的。只要是合理的,就很难改变其商业惯例。问题是“合理原因”是否真正合理。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号